Le mystère de Nasca
Arrivés à Nasca, lieu inconnu du monde entier avant que l'institutrice et mathématicienne allemande Maria Reiche ne rende célèbres les fabuleux tracés pré-incas à partir des années 40. Ces dessins à très grande échelle, probablement réalisés entre 300 et 900 de notre ère, seulement visibles du ciel, représentent un singe, un colibri, une araignée, un arbre, des mains, un lézard (aujourd'hui coupé en deux par la panaméricaine qui traverse la zone)...
Llegados a Nasca, lugar famoso en el mundo entero gracias a la maestra y matemática alemana Maria Reiche quien empezó a estudiar los fabulosos dibujos pre-incas en los años 40. Estos dibujos gigantescos, aparentemente realizados entre 300 y 900 de nuestra era, solamente visibles del cielo, representan un mono, un colibri, una araña, un arbol, dos manos, un lagarto (hoy día cortado en dos partes por la caretera panamericana que atravesa la zona)...
Parmis toutes les théories plus ou moins farfelues, bien aimé celle qui faisait référence à des copies de figures formées par les étoiles. A ces jolis dessins s'ajoutent de nombreuses lignes droites qui traversent le désert, fuyant vers l'horizon et qui formeraient un gigantesque calendrier astronomique. Pour la petite histoire et d'après ce qu'on nous a dit, le singe a neuf doigts, le lézard et les mains aussi, et la chercheuse allemande aurait également eu neuf doigts...
Entre todas las teorias mas o menos estrambóticas, nos gustó la que se refería a copias de figuras formadas por las estrellas. Ademas de estos bonitos dibujos, estan también numerosas líneas que atravesan el desierto, huyendo hacia el horizonte y que serían parte de un gigantesco calendario astronómico. Como anecdota, nos contarón que "el mono" tiene 9 dedos, el lagarto y las manos también, y la investigadora alemana también hubiera tenido 9 dedos...
Modestement vu les lignes depuis le plancher surélevé des vaches et trois tracés, l'arbre, les mains et un bout du lézard à la queue coupée. Et du haut de la colline, fait la sieste dans le soleil, la solitude et l'accalmie du bal des avionnettes, laissé courir les lignes à l'horizon.
Modestamente, vimos las líneas desde una torre de hierro rojo y tres figuras, el arbol, las manos y un pedazo del lagarto sin cola. Y, encima de la colina, hicimos una siesta bajo el sol, en la soledad y la tranquilidad del medio día cuendo paran las avionetas, dejando correr las lineas hacia el horizonte.